Los cánones no pertenecen solo a los ingleses blancos muertos. También tenemos maoríes Nueva Zelanda
estoy Me avergüenza admitir cuán profundamente influí cuando encontré la investigación de Goree Viswanathan, profesor de inglés en la Universidad de Columbia en la ciudad de Nueva York. En Masks of Conquest: Literary Study and British Rule in India, se traza la historia del idioma inglés desde que se enseñó sistemáticamente por primera vez como una disciplina secular. Les pregunto a mis alumnos: ¿Dónde creen que se enseñó inglés por primera vez como disciplina? «¿Inglaterra?» Alguien siempre adivinará, dándose cuenta de que parece tan obvio y hay un truco.
Y sí, tienen razón. Este es un truco.
Viswanathan describe el desarrollo del idioma inglés en la India, ya que el tema fue parte de una estrategia colonial deliberada para enseñar al pueblo indio cómo ser inglés y marginar las tradiciones literarias locales como recompensa imperial; Durante el mismo período, la gente en Inglaterra estudiaba textos religiosos y «clásicos» (latín y griego) en lugar de literatura inglesa.
¡El alivio que sentí cuando leí esto por primera vez! Ya no es una coincidencia que los ingleses sientan este colonialismo. Me llamó la atención que el idioma inglés como sistema no es tan antiguo (o políticamente neutral) como se suponía. Muchas de las disciplinas que ahora damos por sentadas en las universidades occidentales tienen apenas un siglo y, sorprendentemente, pocas son más antiguas que el Tratado de Waitangi. Con la posible excepción de la antropología, que debe hablar abiertamente sobre sus raíces coloniales porque es muy difícil de ocultar, la mayoría de las disciplinas de las humanidades y las ciencias sociales han surgido en respuesta al colonialismo europeo, o como parte de él, pero rara vez lo reconocen. Hora y lugar de su origen.
Muchas partes (e individuos) de la universidad que miran sus narices maorí Estudios, estudios aborígenes, estudios pacíficos, eruditos aborígenes y estudiantes que trabajan en otras disciplinas, como si fuéramos recién llegados, tardíos, intrusivos, marginales o Johnny Attell, nos beneficiaremos al pensar en la historia de sus especialidades.
Como estudiante, nunca pensé que el inglés como sistema no existiera «para siempre» porque, lógicamente, parecía ser tan antiguo como el canon. La Ley de Literatura Inglesa es la variedad de «grandes» con los que nos han servido de muchas maneras. Está escrito principalmente por hombres blancos que se remontan a lo largo de una línea de tiempo literaria desde Ezra Pound y Virginia Woolf hasta los victorianos (como Dickens, Tacraya, Yates y las hermanas Bronte), luego a románticos y junto a Shakespeare y su equipo y finalmente regresan a Chaucer, medievalistas, etc.
Existe un método que utiliza el idioma inglés para presentar este cuerpo de libros y textos como si la ley se basara en una medida objetiva del mérito literario; Como si las personas que hacen preguntas sobre raza, imperialismo, género, género o clase estuvieran de alguna manera tratando de agregar algo que realmente no ha existido todo el tiempo, o tratando de argumentar a favor de textos que podrían tener una ventaja política pero una «calidad» literaria cuestionable. . Los cánones hacen que ciertos textos y escritores sean familiares para la gente: Ah, sí, sé que este es un texto / escritor importante. Incluso si nunca leyeron nada de eso. La mayoría de las personas que leyeron la tercera oración del párrafo anterior probablemente leyeron y asintieron con la cabeza mientras reconocen a estos escritores y períodos literarios independientemente de si han leído (y mucho menos disfrutado) alguna de sus obras literarias.
Los cánones, la idea de que hay «grandes» y «los demás», no pertenecen sólo a los ingleses o los blancos muertos. También tenemos un canon maorí: Ihimaera, Grace, Hulme y Tuwhare. Quizás Duff. Estos son los escritores maoríes de los que la mayoría de la gente ha oído hablar y los que enseñan la mayoría de los profesores. Libros que probablemente estarán en su biblioteca, prueba de pub y lista de lectura para su hijo en la escuela. En 2012, mi año de escritura para estudios literarios Una vez fue el Pacífico: conexiones maoríes con Oceanía Eruditos literarios no maoríes que viven en el extranjero han publicado tres libros más sobre literatura maorí, y todos se centran en Grace y / o Uhimira.
No hay nada malo con Grace e Ihimaera (Bebe sin ojos Sigue siendo mi favorito personal), pero ¿qué pasa con los demás? ¿Quién escribirá sobre ellos? ¿Quién conocerá sus libros?
El objetivo de desafiar la ley no es tomar la lógica de la ley (que ciertos textos y escritores son superiores a cualquier otro texto) y revertirla. Dar la vuelta a las cosas nunca estropea las estructuras de poder, ¡simplemente las fortalece! Ihimaera, Grace, Hulme y Tuwhare son grandes escritores que han creado muchos textos ricos, reflexivos, atractivos y fascinantes, y no se ganará nada desafiando el valor o la importancia de su escritura.
En cambio, desafiamos los cánones llamando la atención sobre cómo funcionan. Los cánones roban el centro de atención a todos los demás, lo que significa que no son dignos de atención y / o simplemente no existen, por lo que socavamos los cánones buscando a otros escritores y tratando de entender por qué otros textos han sido olvidados o ignorados. (¿sus propósitos les ayudó a olvidarlos?), Y piense en cómo esta visión completa de la autorrepresentación maorí permite una comprensión más amplia de textos específicos, un libro, sociedades o tradiciones literarias.
Los cánones tienen efectos realistas. Cuando hablé por primera vez sobre la enseñanza de la literatura maorí en el Departamento de Inglés en Nueva ZelandaVarias personas preguntaron si habría suficiente escritura para justificar un curso completo, y mucho menos un trabajo completo. Esta suposición no es accidental, se deriva de la visión colonial de que las culturas indígenas carecen de educación (evidencia de nuestra inferioridad), así como de la suposición colonial de saber todo sobre los aborígenes (“Si hay algún otro buen libro maorí por ahí, lo haré saber sobre ellos, así que asumiré que no existen ‘), y se alimentaron de una blancura abrumadora Nueva Zelanda Cultura literaria, editorial, infraestructura cultural y premios de libros.
También hay influencias ocultas de los cánones, que la escritora nigeriana Shimamanda Ngozi Adici describió en el TED Talk viral de 2014 como «el peligro de una historia». Un conjunto reducido de representaciones maoríes puede hacer que la gente crea esto Hecho Los maoríes miran, actúan o sienten un conjunto limitado de formas. El proyecto colonial quiere hacernos creer que no somos realmente maoríes; Una vez que los intentos del siglo XIX de reprimirnos físicamente fracasaron, el siglo XX se centró en extinguirnos culturalmente.
Nos encontramos hablando con un millón de voces (incluidas las que están en nuestra cabeza) que nos dicen que no somos De Verdad Maorí porque Hecho Pueblo maorí XYZ. Una vez que no estemos de regreso De Verdad Nuestra tierra y agua están disponibles aquí. Esto es parte de la fortaleza y el conjunto de herramientas de la especialización del idioma inglés: comprender la representación, cómo funciona y por qué es importante. Involucrar, buscar y fomentar un conjunto más amplio, profundo y amplio de voces y perspectivas maoríes.
Este es un extracto editado de un artículo de Alice Te Punga Somerville publicado en Ngā Kete Mātauranga: Māori Scholars at the Research Front, editado por Jacinta Ruru, Linda e Imari Nikura (University of Otago Press, NZ $ 60)
«Analista certificado. Fanático independiente de la cultura pop. Experto en comida. Lector. Creador incurable. Adicto a la web sutilmente encantador».